top of page

What can we help you find today?

82 elementi trovati per ""

  • Grand Jury Presentments | ClerksOffice

    Presentazioni Gran Giuria Gennaio 2021 Termine settembre 2020 gennaio 2020 Termine provvisorio di gennaio 2020 Settembre 2019 maggio 2019 Termine intermedio di gennaio 2019 gennaio 2019 settembre 2018 Termine intermedio di settembre 2018 maggio 2018 Termine provvisorio di maggio 2018 gennaio 2018 settembre 2017 Termine provvisorio di settembre 2017 maggio 2017 Termine provvisorio di maggio 2017 gennaio 2017 settembre 2016 maggio 2016 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2016 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2015 Presentazione del Gran Giurì ad interim settembre 2015 Termine Presentazioni della giuria di maggio 2015 Presentazione del Gran Giurì ad interim Maggio 2015 Termine Presentazioni del Grand Jury di gennaio 2015 Presentazioni della giuria del mandato di settembre 2014 Presentazioni della giuria del mandato di maggio 2014 Presentazione del Gran Giurì ad interim Maggio 2014 Termine Presentazioni della giuria del mandato di gennaio 2014 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2013 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2013 Presentazione della giuria provvisoria maggio 2013 Presentazioni della giuria del mandato di gennaio 2013 Presentazione del Gran Giurì ad interim gennaio 2013 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2012 Presentazione del Gran Giurì ad interim Numero 3 settembre 2012 Termine Presentazione del Gran Giurì ad interim Numero 2 settembre 2012 Termine Presentazioni provvisorie della giuria settembre 2012 Presentazione speciale della giuria provvisoria settembre 2012 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2012 Presentazione della giuria provvisoria maggio 2012 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2012 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2011 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2011 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2011 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2010 MayTerm 2010 Grand Jury Presentazioni Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2010 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2009 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2009 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2009 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2008 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2008 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2008 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2007 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2007 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2007 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2006 Presentazioni della giuria del semestre di maggio 2006 Presentazioni della giuria del semestre di gennaio 2006 Presentazioni della giuria del semestre di settembre 2005

  • Standing Orders COVID | ClerksOffice

    COVID 3.13.20- Order Declaring Judicial Emergency 3.18.20- Order to Address Essential Functions 3.19.20- Misdemeanor Traffic and Game and Fish Offense Schedule for Duration of Judicial Emergency 3.25.20- Order on Public Access 3.26.20- First Amendment to Order Addressing Essential Functions 4.7.20- Order Declaring Extension of Judicial Emergency 4.8.20- Order on Videoconferencing 4.16.20- Order for Transcription of Criminal Hearings During State of Judicial Emergency 4.28.20- Order Extending January Term of Court 5.12.20- Amended Order on Public Access 5.12.20- Order Declaring Second Extension of Judicial Emergency 6.19.20- Order on Justice Center Safety Protocols and In-Court Judicial Proceedings 7.6.20- Revised Misdemeanor Traffic and Game and Fish Offense Schedule for Duration of Judicial Emergency 7.13.20- Order Declaring Local Judicial Emergency 8.12.20- Order Extending Local Judicial Emergency 9.2.20- Order Continuing Grand Jury 11.2.20- Order Appointing Jury Trial Resumption Committee 11.11.20- Amended Order Appointing Jury Trial Resumption Committee 12.18.20- Order Declaring Local Judicial Emergency 12.29.20- Amendment to Order Declaring Local Judicial Emergency 1.15.21- Order Extending Local Judicial Emergency 2.17.21- Order Extending Local Judicial Emergency 3.2.21- Jury Trial Resumption Plan 3.9.21- Guidelines During Judicial Emergency 6.25.21- Order Terminating Emergency Misdemeanor Traffic and Game and Fish Offense Schedule 7.1.21- Order Declaring Local Judicial Emergency 7.30.21 - Order Extending Local Judicial Emergency 8.5.21 - Order Amending Order Extending Local Judicial Emergency 8.16.21 - Order Extending Local Judicial Emergency 8.30.21 - Order Extending Local Judicial Emergency 10.1.21 - Temporary Safety Measures for All Classes of Courts 10.1.21 - Order Granting Relief from Statutory Speedy Trial Requirements Pursuant to OCGA 38-3-62(b) 12.3.21 - Order for Temporary Safety Measures for All Classes of Courts ​

  • Patty Baker | Patty Baker

    Patty Baker Cancelliere del Tribunale Superiore, Statale, Minorile e Magistrato Volevo ringraziare i cittadini della contea di Cherokee per la loro continua fiducia in me. Non vedo l'ora di servirti per un altro mandato di quattro anni. Posso prometterti che non ti deluderò. Prendo molto seriamente il mio giuramento e continuerò a lavorare sodo. Questa è una responsabilità che non prendo alla leggera e continuerò a mantenere e salvaguardare i tuoi registri giudiziari e catastali. Vorrei ringraziare il mio staff per il duro lavoro e la dedizione a questo ufficio. Non potrei fare quello che faccio senza di te! Vorrei anche ringraziare il mio manager della campagna e la metà migliore, mio marito, per il suo supporto e la sua spalla su cui appoggiarsi. Contatto

  • First Time Applicant | ClerksOffice

    Candidati per la prima volta ​ Devi fare domanda di persona se: ​ Stai richiedendo il tuo primo passaporto statunitense; o Hai meno di 16 anni; o Il tuo precedente passaporto statunitense è stato rilasciato quando avevi meno di 16 anni; o Il tuo precedente passaporto statunitense è stato smarrito, rubato o danneggiato; o Il tuo precedente passaporto statunitense è stato rilasciato più di 15 anni fa; o Il tuo nome è cambiato da quando è stato rilasciato il tuo passaporto statunitense e non sei in grado di documentare legalmente il tuo cambio di nome. Si prega di notare che: ​ Non deve firmare la domanda fino a quando non viene richiesto dall'Agente di accettazione. Devi fornire il tuo numero di previdenza sociale in conformità con 26 USC 6039E . Il mancato conferimento delle informazioni richieste nel modulo, compreso il numero di previdenza sociale, può comportare ritardi significativi nell'elaborazione e/o il rifiuto della domanda. 2. Invia il modulo DS-11: richiesta di passaporto statunitense di persona ​ È necessario inviare il modulo DS-11 di persona presso un centro autorizzato Funzione di accettazione della domanda di passaporto o Agenzia passaporti . NOTA: ci sono speciali requisiti di invio per Tutti i minori di età inferiore ai 16 anni . 3. Invia la prova della cittadinanza statunitense ​ Quando si richiede di persona un passaporto statunitense, la prova della cittadinanza statunitense deve essere presentata con il modulo DS-11. Tutta la documentazione presentata come prova di cittadinanza ti verrà restituita . Questi documenti verranno consegnati con il passaporto statunitense appena rilasciato o in un invio separato. ​ Prova primaria della cittadinanza statunitense (una delle seguenti): Passaporto statunitense precedentemente emesso, integro e pienamente valido (5 anni per i minori o 10 anni per gli adulti) *Certificato USA certificato di nascita (deve soddisfare tutti i seguenti requisiti): rilasciato dalla città, dalla contea o dallo Stato di nascita Elenca il nome completo del portatore, la data di nascita e il luogo di nascita Elenca i nomi completi dei genitori Ha la data depositata presso l'ufficio del registro (deve essere entro un anno dalla nascita) Ha la firma del registrar Ha un sigillo di registro in rilievo, impresso o multicolore Rapporto consolare di nascita all'estero o certificato di nascita Certificato di naturalizzazione Certificato di cittadinanza

  • Passport Card | ClerksOffice

    ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ La US Passport Card può essere utilizzata per entrare negli Stati Uniti dal Canada, dal Messico, dai Caraibi e dalle Bermuda ai valichi di frontiera terrestri o ai porti di ingresso marittimi ed è più comoda e meno costosa di un passaporto. La carta del passaporto non può essere utilizzata per viaggi internazionali in aereo. Come applicare ​ Tutti i cittadini statunitensi possono richiedere una carta del passaporto. Se possiedi già un passaporto statunitense valido, non è necessario disporre di una carta del passaporto oltre al libretto del passaporto per viaggiare all'estero. Se sei interessato a richiedere una carta con passaporto statunitense e possiedi un libretto di passaporto statunitense e sei idoneo a utilizzare il modulo DS-82, puoi richiedere la carta per posta. ​​ È possibile utilizzare il modulo DS-82 per rinnovare il libretto del passaporto contemporaneamente alla richiesta della carta del passaporto. Per scoprire se sei idoneo a utilizzare il modulo DS-82 e fare domanda per posta, visita Rinnova un passaporto . Per saperne di più sui requisiti per la richiesta del passaporto e dove fare domanda di persona, visita il nostro Candidati per la prima volta pagina. Se sei interessato a richiedere una carta del passaporto statunitense ma non hai mai avuto un passaporto statunitense o non sei idoneo a utilizzare il modulo DS-82 , devi fare domanda di persona utilizzando il modulo DS-11. ​ Tutte le carte del passaporto verranno restituite utilizzando la posta prioritaria. Le carte del passaporto non possono essere spedite utilizzando la consegna durante la notte. Sicurezza ​ Per aumentare la velocità, l'efficienza e la sicurezza ai valichi di frontiera terrestre e marittima degli Stati Uniti, la carta del passaporto contiene un chip di identificazione a radiofrequenza (RFID) a lettura di prossimità. Non ci sono informazioni personali scritte sul chip RFID. Questo chip punta ai record archiviati in database governativi sicuri. ​ Con la tecnologia RFID, gli ispettori doganali e di protezione delle frontiere saranno in grado di accedere a fotografie e altre informazioni biografiche archiviate in database governativi sicuri mentre il viaggiatore si avvicina a una stazione di ispezione. La carta del passaporto utilizza caratteristiche di sicurezza all'avanguardia per prevenire la possibilità di contraffazione e falsificazione. Una custodia protettiva con blocco RFID è fornita con ogni carta passaporto per proteggerla dalla lettura o tracciamento non autorizzato della carta quando non è in uso.

  • Common Legal Terms | ClerksOffice

    Termini legali Azione - Un procedimento giudiziario quando una parte ne persegue un'altra per la protezione o l'applicazione di un diritto, la prevenzione o la correzione di un errore o la punizione di un reato. ​ Affiant - La persona che giura su un affidavit. Affidavit - Una dichiarazione scritta di fatti giurata o affermata sotto giuramento in presenza di un notaio. Affermazione - Una dichiarazione formale sotto pena di spergiuro che un'affermazione è vera, senza giuramento. Risposta - La risposta scritta formale di un convenuto a una memoria di domanda che espone i motivi della sua difesa. Cauzione - Cauzione (di solito sotto forma di denaro) concessa per il rilascio di un imputato criminale dalla custodia legale per garantire la futura comparizione dell'imputato nel giorno e nell'ora stabiliti dal tribunale. Cauzione - Un documento acquistato da un garante che viene dato al tribunale invece del denaro per la cauzione. Una volta firmato dall'imputato, viene rilasciato dalla custodia a condizione che l'importo indicato sulla cauzione venga incamerato nel caso in cui l'imputato non compaia in tribunale nei tempi previsti. Panca - Il sedile del giudice o il giudice stesso. Caso - Una causa o un procedimento giudiziario destinato a risolvere una controversia tra le parti. Causa civile - Un'azione promossa da una persona o da una parte per recuperare danni o proprietà, per costringere qualcuno ad onorare un contratto o per proteggere i propri diritti civili. Causa dell'azione - I fatti che costituiscono la base per un caso o una causa. Controricorso - Un'azione autonoma, di solito da parte del convenuto, che si oppone o compensa un precedente reclamo fatto dal querelante. Danni - Un premio in denaro pagato dalla parte perdente alla parte vincitrice per compensare perdite o lesioni subite. Decisione - La determinazione raggiunta da un tribunale in qualsiasi procedimento giudiziario che è alla base della sentenza. Inadempimento - La mancata replica o la costituzione di una causa civile da parte di un convenuto entro il termine prescritto dopo essere stato correttamente notificato con atto di citazione e memoria. Sentenza in contumacia - Una sentenza emessa a favore del querelante a causa della mancata risposta o della mancata comparizione del convenuto per contestare la domanda del querelante. Convenuto - L'imputato in una causa penale o, in una causa civile, la persona o l'organizzazione contro la quale l'attore intenta un'azione. Difesa - I fatti o gli argomenti del convenuto che dimostrano perché l'attore non ha diritto al risarcimento richiesto in una causa civile. Espropriazione - Un'azione per sfrattare una persona dal possesso di un terreno o di una proprietà in affitto. Docket - Un registro contenente la storia completa di ciascun caso sotto forma di brevi voci cronologiche che riassumono i procedimenti giudiziari. Domicilio - Quel luogo in cui una persona ha una dimora vera e permanente. Una persona può avere più residenze ma un solo domicilio. Prove - Qualsiasi tipo di prova legalmente presentata al processo attraverso testimoni, atti e/o prove. Reperto - Un documento o un oggetto materiale prodotto e identificato in tribunale allo scopo di introdurlo come prova in un caso. A ciascuno di questi documenti o oggetti viene normalmente assegnata una lettera o un numero identificativo in sequenza alfabetica o numerica prima di essere offerto come prova. File - Per depositare nella custodia ufficiale del Cancelliere della Corte per entrare negli archivi o negli atti di un caso. Spese di deposito - Denaro pagato al tribunale per avviare una causa civile. Giurisdizione - 1) L'autorità legale di un tribunale per ascoltare e decidere un caso. Il tribunale per le controversie di modesta entità può gestire controversie civili fino a $ 15.000; 2) L'area geografica sulla quale il tribunale ha l'autorità di decidere i casi. Ad esempio, è necessario citare in giudizio una società nella contea in cui opera, dove è costituita o dove si trova l'agente registrato. [L'agente registrato è la parte che dovrebbe essere notificata per la società.] Gli individui devono essere citati in giudizio nella contea in cui risiedono; e 3) il territorio, l'oggetto o le persone su cui l'autorità legale può essere esercitata da un tribunale, come determinato dalla costituzione o dallo statuto, ad esempio, il tribunale per le controversie di modesta entità non può giudicare casi riguardanti divorzio o questioni familiari o in cui il tribunale è chiamato a decidere chi è il legittimo proprietario dell'immobile. Laches - La mancata diligenza di far valere un diritto che si traduce in un rifiuto di concedere lo sgravio. ​ Proprietario - Un proprietario chiamato anche "locatore", che affitta un immobile a un inquilino, chiamato anche "locatario". ​ Causa - 1) Un'azione legale avviata da un attore contro un convenuto sulla base di una dichiarazione di reclamo secondo cui il convenuto non ha adempiuto a un dovere legale, che ha provocato un danno all'attore, 2) una controversia legale portata in un tribunale per la risoluzione. Locazione - Un contratto per l'affitto di beni immobili. Un contratto di locazione è solitamente scritto e per una durata prestabilita, ad esempio un anno. Un contratto di locazione residenziale può essere orale e si presume mensilmente. Lien - Un diritto sulla proprietà di un altro come garanzia per un debito. Minore - Una persona di età inferiore ai 18 anni. Parte - Uno dei litiganti. A livello processuale, le parti sono tipicamente indicate come l'attore o querelante e l'imputato o convenuto. In appello, sono conosciuti come ricorrente e appellato. Attore - La parte civile. Cambiale - Un documento scritto con il quale una persona promette di pagare denaro a un'altra. Prova di servizio - Il modulo depositato presso il tribunale che prova la data in cui gli atti sono stati formalmente notificati a una parte in un'azione legale. Pro se - Si riferisce a persone che presentano i propri casi senza avvocati, dal latino "per conto proprio". Replevin - Un'azione intentata dal proprietario di oggetti per recuperare il possesso di quegli oggetti quando tali oggetti sono stati presi indebitamente o sono stati indebitamente conservati. Notifica del processo - La consegna degli atti legali all'opponente, completata da un adulto di età superiore ai 18 anni, che non è parte in causa, che giura sulla data e sulle modalità di consegna al destinatario. Transazione - Un accordo raggiunto tra le parti che risolve il caso in qualsiasi momento prima delle conclusioni del tribunale. Caso per controversie di modesta entità - Una causa civile per una sentenza monetaria di $ 15.000 o meno. ​ Tribunale per le controversie di modesta entità - La divisione del tribunale di primo grado che gestisce le cause civili in cerca di risarcimenti monetari pari o inferiori a $ 15.000. Il tribunale per le controversie di modesta entità è progettato per essere semplice, rapido e meno costoso di una normale causa civile. Nel tribunale per le controversie di modesta entità, ciascuna delle parti può comparire pro se (senza un avvocato) e non vi è alcuna giuria. L'attore e l'imputato possono impugnare una decisione avversa del giudice. Dichiarazione di reclamo - Una dichiarazione scritta depositata dall'attore che avvia una causa civile, affermando i presunti torti commessi dall'imputato e richiedendo un risarcimento dal tribunale. Prescrizione - Una legge che fissa il termine entro il quale le parti devono intentare causa per far valere i propri diritti. Citazione in giudizio - Un ordine ufficiale di presentarsi in tribunale a un'ora stabilita. L'uso più comune della citazione è quello di convocare testimoni in tribunale allo scopo di testimoniare in un processo. Subpoena duces tecum - Un ordine ufficiale per produrre documenti o registrazioni in un luogo o in un momento stabilito. Citazione - Un avviso al convenuto che è stata avviata un'azione contro di lui presso il tribunale che ha emesso la citazione e che sarà emessa una sentenza contro di lui o lei se la memoria di domanda non riceve risposta entro un certo tempo. Locazione a volontà - Un diritto di occupare la proprietà per un periodo indefinito che viene creato dal proprietario o da una persona in possesso legale che dà il permesso a un'altra persona di occupare la proprietà. La risoluzione di un contratto di locazione a piacimento richiede la stessa procedura legale della risoluzione di un contratto di locazione mensile. Inquilino - Una persona che affitta la proprietà. Testimoniare - Deporre sotto giuramento come testimone in un procedimento giudiziario. Testimonianza - Prove presentate oralmente dai testimoni durante i processi. Verdetto - La decisione di una giuria di prova che determina l'esito finale di una causa civile. Mandato - Un ordine scritto emesso e firmato da un ufficiale giudiziario che ordina a un ufficiale di pace di intraprendere un'azione specifica. Può essere 1) un mandato di cattura, cioè uno che ordina a un ufficiale di pace di arrestare e portare davanti al tribunale la persona accusata di un reato al fine di avviare un'azione legale; 2) un mandato di arresto, cioè un ordine scritto emesso dal tribunale dal giudice o dal tribunale che ordina l'arresto di una persona a causa della sua mancata comparizione in tribunale; 3) un mandato di richiamo, ovvero una procedura per rimuovere dai computer del Dipartimento di Giustizia e della Polizia di Stato le informazioni relative ai mandati annullati al fine di evitare arresti errati; o 4) un mandato di perquisizione, cioè un ordine emesso da un giudice, sulla base di un accertamento di probabile causa, che ordina alle forze dell'ordine di condurre una perquisizione di locali specifici per determinate persone o cose e di portarli davanti al tribunale.

  • Fee Schedules | ClerksOffice

    Tariffario CALENDARIO DEI COSTI DEI TRIBUNALI SUPERIORI DELLA GEORGIA IN EFFETTO 1 gennaio 2021 Informazioni sul pagamento Tutti i pagamenti per posta devono essere sotto forma di assegno circolare, vaglia postale o assegno circolare. Contanti e carte di credito accettate solo di persona. Se si desidera una ricevuta, al pagamento deve essere allegata una busta affrancata con il proprio indirizzo. Gli assegni devono essere intestati a: ​ Cancelliere della contea di Cherokee ​ Indirizzo di posta: ​ Contea di Cherokee (compilare la corte qui) Cancelliere di corte Via Nord 90, Suite G-170 Cantone, GA 30114

  • Forms | ClerksOffice

    Si prega di notare che questi moduli vengono forniti dal cancelliere della contea di Cherokee come servizio pubblico e non sono in alcun modo considerati un atto ufficiale o un documento legalmente vincolante. !OBBLIGATORIO FINO AL 26 AGOSTO 2020! Atto federale CARES Affidavit - Magistrato 70 ANNI DI ETÀ O MAGGIORE AFFIDAVIT Veicolo a motore abbandonato Avviso legale Giornale Veicolo a motore abbandonato Avviso legale Giornale Veicoli multipli Veicolo a motore abbandonato Avviso legale Servizio di riparazione di giornali Veicolo a motore abbandonato Avviso legale Rivenditore di salvataggio Avviso di veicolo a motore abbandonato Centro di riparazione avviso di veicolo a motore abbandonato Avviso di un veicolo a motore abbandonato Rivenditore di salvataggio Annuncio di petizione per veicoli a motore abbandonati Veicolo multiplo Annuncio di petizione per veicoli a motore abbandonati Veicolo singolo Mozione del veicolo abbandonato per ordine di preclusione Pacchetto Veicolo Abbandonato-Prima del 1 Settembre 2019 Petizione per veicoli abbandonati Riconoscimento certificato (notaio) Certificato Affidavit Affidavit per la preclusione della proprietà personale Affidavit per sentenza e atto di fifa su Consenso Judgment-Magistrate Affidavit di avviso Risposta alla petizione per veicolo abbandonato Autorizzazione a chiudere e rimborsare i saldi delle carte prepagate Garanzie per assegno errato pignoramento bancario Certificato in copia autenticata (notaio) ISTRUZIONI PER LA PROBAZIONE CHEROKEE--STATO Addendum per il mantenimento dei figli Modulo di disposizione civile e domestica Modulo Informazioni Civili e Domestiche Modulo di risposta civile Consenso Giudizio-Magistrato CONDANNATO AFFIDAVITA' CALENDARIO COSTI Esclusione di responsabilità per la proprietà di un veicolo a motore Modulo di licenziamento compilabile Risposta espropriativa Pacchetto di divorzio con figli minori (non contestato) Pacchetto di divorzio senza figli minori (non contestato) Certificato di custodia dei documenti (notaio) Dichiarazione finanziaria nazionale Ordine permanente nazionale senza figli Ordine permanente nazionale con i bambini DS-11 (PDF) DS-82 (PDF) Sequestro dei dipendenti Inserimento dell'aspetto compilabile REQUISITI DI SGOMBERO-CSO Violenza in famiglia 3 anni/Ordine di protezione permanente Ordine di protezione ex parte per violenza in famiglia Ordine di protezione di dodici mesi sulla violenza in famiglia FAQ Atti e Registri Ordine CDC del registro federale Modulo 3927 Certificato di adozione AFFIDAVIT PER STUDENTI A TEMPO PIENO Avviso di pignoramento GEORGIA PROBATION MANAGEMENT REPORTING ISTRUZIONI-STATO Udienza sulla rimozione della casa mobile CASA SCUOLA GENITORE AFFIDAVIT Ordine di detrazione del reddito interrogatori Certificato Jurat (notaio) Pegno di preclusione su casa mobile DICHIARAZIONE MILITARE Mozione per la sentenza sulle memorie Mozione per imporre risposte agli interrogatori post-giudizio-magistrato Modifica del nome del pacchetto per adulti AFFIDAVIT DI CITTADINO NON STATUNITENSE Modulo di reclamo notarile Avviso per la preclusione del pegno su casa mobile abbandonata Avviso di cambio di indirizzo Tribunale dello Stato Avviso di cambio di indirizzo Corte Suprema Avviso di rimozione della casa mobile Ordinanza che dichiara l'emergenza giudiziaria legata alle condizioni meteorologiche Piano genitoriale Modulo di dichiarazione giurata del passaporto Prezzi del passaporto e lista di controllo-inglese Affidavit di Pauper Ordine di giuramento di Pauper Informazioni sul pagamento Petizione per espropriazione-riempibile Petizione per l'ordine di protezione della violenza in famiglia Petizione per stalking ordine protettivo PREGO PACCHETTO ATTY-STATE PACCHETTO DI PREGHIERA - AUTORAPPRESENTATO - DICHIARARE Interrogatori e avviso post-giudizio Ordine pre-processo Relazioni interne Domanda di pre-garanzia STATO DI RINUNCIA ALLA PRESENZA AFFIDAVIT PRIMARIA DELL'ASSISTENTE NON RETRIBUITO Rapporto di annullamento del divorzio o scioglimento del matrimonio (modulo 3907) Richiesta-magistrato Informazioni sulla regola 22 Regola 22 Richiesta - compilabile Richiesta della regola 22 - Stato Regola 31 Magistrato Soddisfazione del Giudizio-Magistrato Affidavit al Civil Relief Act dei membri del servizio Entrata in servizio dello sceriffo PACCHETTO DI PREGHIERA SPAGNOLO - AUTORAPPRESENTATO - STATO SPAGNOLO PREGO PACKET-ATTY--STATE Stalking 3 anni/Ordine di protezione permanente Stalking Ex Parte Ordine Protettivo Perseguitare l'ordine di protezione permanente Stalking Ordine Protettivo Dodici Mesi Dichiarazione di reclamo-reclamo Citazione in giudizio per la produzione di prove Riepilogo dell'ordine CDC Evoca Dichiarazione dell'inquilino Termini del tribunale Applicazione del nome commerciale Traffic Citation-Mail nelle istruzioni Attestato di traduttore (notaio) Rinuncia alla citazione in giudizio - compilabile RINUNCIA AL PROCESSO CON GIURIA - STATO Certificato di firma del testimone (notaio) Citazione in giudizio EfileGA

bottom of page